指望
- 拼音zhǐ wàng
- 注音ㄓˇ ㄨㄤˋ
- 詞性動詞
- 組合暫無組合信息
詞語解釋
指望[ zhǐ wàng ]
⒈ ?盼望。
例指望在遇到疑難的時刻得到家庭的幫助。
英count on; look for help; look to;
⒉ ?指所盼望的事物。
英hope;
引證解釋
⒈ ?期望;希望。亦指所期望的;盼頭。
引宋 蘇轍 《論冬溫?zé)o冰札子》:“孫述 知 長垣縣,決殺訴災(zāi)無罪之人,臺官以言,然后罷任,雖行推勘,而縱其抵欺,指望恩赦。”
元 武漢臣 《生金閣》第二折:“俺衙內(nèi),大財大禮,娶將你來,指望百年偕老。”
《初刻拍案驚奇》卷二九:“孩兒癡心想著,不但可以免罪,或者還有些指望也不見得。”
《儒林外史》第三二回:“好了,你的事情有指望了!”
楊朔 《三千里江山》第十二段:“﹝ 武震 ﹞心想這一場雪,下他幾尺深,開春一化,來年莊稼準(zhǔn)可以有個指望了。”
⒉ ?料想,料到。
引金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷七:“上梢里只喚做百年偕老,誰指望是他沒下梢?!?/span>
國語辭典
指望[ zhǐ wàng ]
⒈ ?期盼、盼望。
引《五代史平話·梁史·卷上》:「戰(zhàn)無不勝,功無不服,也指望垂名竹帛。」
《紅樓夢·第四六回》:「金家媳婦自是喜歡,興興頭頭去找鴛鴦,指望一說必妥?!?/span>
近盼望 盼愿 期望 希望
英語to hope for sth, to count on, hope
德語Erwartung (S)?, Hoffnung (S, Psych)?, jdn. zutrauen (V)?, mit etw. rechnen (V)?, von jdn. erwarten ( erhoffen )? (V)?
法語escompter, espérance, espérer, attendre, espoir
指望的單字解釋
漢字 | 拼音 | 部首 | 筆畫 | 意思解釋 |
---|---|---|---|---|
指 | zhǐ | 扌 | 9畫 | 基本字義 指 zhǐ(ㄓˇ) ⒈ ?手伸出的支體(腳趾亦作“腳指”):手指。巨指(大拇指)。指甲。指紋。指印。屈指可數(shù)。 ⒉ ?量詞,一個手指的寬度:下了三指雨。 ⒊ ?(手指或物體尖端)對著,向著:指著。指畫。指南針。指手畫腳。 ⒋ ?點明,告知:指導(dǎo)。指引。指正。指責(zé)。指控(指名控告)。指摘。指揮。指日可待。 ⒌ ?直立,豎起:令人發(fā)( fà )指(形容極為憤怒)。 ⒍ ?意向針對:指標(biāo)。指定。 ⒎ ?古同“旨”,意義,目的。 異 |
望 | wàng | 月 | 11畫 | 基本字義 望 wàng(ㄨㄤˋ) ⒈ ?看,往遠處看:望見。眺望。張望。望塵莫及(喻遠遠落后)。望風(fēng)捕影。 ⒉ ?拜訪:看望。拜望。探望。 ⒊ ?希圖,盼:期望。欲望。喜出望外。 ⒋ ?人所敬仰的,有名的:望族。名望。聲望。威望。 ⒌ ?向,朝著:望東走。 ⒍ ?月圓,農(nóng)歷每月十五日前后:望日。 ⒎ ?埋怨,責(zé)備:怨望。 ⒏ ?姓。 異體字 琞 朢 漢英互譯 full moon、hope、look over、reputation、visit 相關(guān)字詞 視、看、瞧 造字法 會意 English to look at, loo |
指望的反義詞
- 暫無反義詞信息