死活
- 拼音sǐ huó
- 注音ㄙˇ ㄏㄨㄛˊ
- 詞性形容詞
- 組合暫無(wú)組合信息
詞語(yǔ)解釋
死活[ sǐ huó ]
⒈ ?無(wú)論如何;不管怎么說(shuō)。
例哥哥勸了他一天,他死活不答應(yīng)。
英anyway;
⒉ ?死亡或生存。
例考察隊(duì)出了事,現(xiàn)在還不知死活。
英life or death;
引證解釋
⒈ ?死與活。常偏指死。
引《西游記》第六回:“今蒙上命,到此擒你這造反天宮的弼馬溫猢猻,你還不知死活!”
《紅樓夢(mèng)》第六一回:“我干的事,為什么叫你應(yīng),死活我該去受?!?/span>
⒉ ?無(wú)論如何。
引《金瓶梅詞話》第八九回:“吳大舅 告辭,和尚死活留住,又不肯放?!?br />《紅樓夢(mèng)》第六三回:“他兩個(gè)去請(qǐng),只怕不肯來(lái),須得我們?nèi)フ?qǐng),死活拉了來(lái)。”
郭小川 《礦工不怕鬼》詩(shī):“到外邊去找碗飯吃吧!爹媽死活也不能把你連累?!?/span>
國(guó)語(yǔ)辭典
死活[ sǐ huó ]
⒈ ?生與死。
引《三國(guó)演義·第二八回》:「你背了兄長(zhǎng),降了曹操,封侯賜爵。今又來(lái)賺我!我今與你并個(gè)死活!」
近生死
⒉ ?無(wú)論如何。
引《紅樓夢(mèng)·第六三回》:「只怕寶林兩個(gè)不肯來(lái),須得我們請(qǐng)去,死活拉他來(lái)?!?/span>
英語(yǔ)life or death, fate, no matter what, anyway, for the life of me
法語(yǔ)la vie et la mort
死活的單字解釋
漢字 | 拼音 | 部首 | 筆畫(huà) | 意思解釋 |
---|---|---|---|---|
死 | sǐ | 歹 | 6畫(huà) | 基本字義 死 sǐ(ㄙˇ) ⒈ ?喪失生命,與“生”、“活”相對(duì):死亡。死訊。死刑。死囚。死棋。死地。生離死別。死有余辜。 ⒉ ?不顧生命:死志(犧牲生命的決心)。死士(敢死的武士)。死戰(zhàn)。 ⒊ ?固執(zhí),堅(jiān)持到底:死心塌地。死賣力氣。 ⒋ ?無(wú)知覺(jué):睡得死。 ⒌ ?不活動(dòng),不靈活:死結(jié)。死理。死板。 ⒍ ?不通達(dá):死胡同。死路一條。 ⒎ ?過(guò)時(shí),失去作用:死文字。 ⒏ ?極,甚:樂(lè)死人。 異體字 尸 漢英互譯 die、end up、meet one's death、p |
活 | huó | 氵 | 9畫(huà) | 基本字義 活 huó(ㄏㄨㄛˊ) ⒈ ?生存,有生命的,能生長(zhǎng),與“死”相對(duì):活人?;铙w?;顧z?;钗?。 ⒉ ?救活,使人活:活人無(wú)數(shù)。 ⒊ ?在活的狀態(tài)下:活埋。 ⒋ ?逼真地:活脫?;钕?。 ⒌ ?不固定,可移動(dòng),或處在進(jìn)去狀態(tài)的:活塞( sāi )?;羁??;铐?yè)本。耳軟心活(沒(méi)主見(jiàn))。 ⒍ ?生動(dòng),不呆板,機(jī)靈,有生氣:活力。 ⒎ ?工作或生產(chǎn)品:活兒?;钣?jì)。 異體字 漢英互譯 alive、exactly、live、product、vivid、work 相關(guān)字詞 死 造字法 形聲:從氵 |
死活的反義詞
- 暫無(wú)反義詞信息