云嶠篇
- 拼音yún qiáo piān
- 注音ㄩㄣˊ ㄑ一ㄠˊ ㄆ一ㄢ
- 繁體雲(yún)嶠篇
- 詞性暫無(wú)詞性信息
- 組合暫無(wú)組合信息
詞語(yǔ)解釋
云嶠篇[ yún qiáo piān ]
⒈ ?南朝齊王融《游仙》詩(shī)之二有“結(jié)賞自云嶠,移燕乃方壺”句。后因用“云嶠篇”借指游仙詩(shī)。
引證解釋
⒈ ?南朝 齊 王融 《游仙》詩(shī)之二有“結(jié)賞自 云嶠,移讌乃 方壺”句。后因用“云嶠篇”借指游仙詩(shī)。
引唐 杜甫 《贈(zèng)李十五丈別》詩(shī):“晨集風(fēng)渚亭,醉操云嶠篇?!?/span>
云嶠篇的單字解釋
漢字 | 拼音 | 部首 | 筆畫 | 意思解釋 |
---|---|---|---|---|
云 | yún | 二 | 4畫 | 基本字義 云(雲(yún)) yún(ㄩㄣˊ) ⒈ ?說(shuō)話,引文:人云亦云。子曰詩(shī)云。云云(如此,這樣;引用文句或談話時(shí),表示結(jié)束或有所省略)。 ⒉ ?文言助詞,句首句中句末都用:云誰(shuí)之思?歲云暮矣,著記時(shí)也云。 ⒊ ?水氣上升遇冷凝聚成微小的水珠,成團(tuán)地在空中飄浮:行云流水。云蒸霞蔚。 ⒋ ?指中國(guó)“云南省”:云腿(云南省出產(chǎn)的火腿)。 異體字 雲(yún) 漢英互譯 cloud 造字法 象形 English say, speak; clouds |
篇 | piān | 竹 | 15畫 | 基本字義 篇 piān(ㄆ一ㄢ) ⒈ ?首尾完成的文章或詩(shī)詞:篇章。詩(shī)篇。篇目。篇什( shí )(《詩(shī)經(jīng)》中的“雅”和“頌”以十篇為一“什”,所以詩(shī)章亦稱“篇什”)。篇幅。長(zhǎng)篇大論。千篇一律。 ⒉ ?量詞,指文章、紙張、書頁(yè):一篇論文。 漢英互譯 book、piece 造字法 形聲:從竹、扁聲 English chapter, section, essay, article |
嶠 | jiào qiáo | 山 | 9畫 | 基本字義 嶠(嶠) jiào(ㄐ一ㄠˋ) ⒈ ?山道。 其他字義 嶠(嶠) qiáo(ㄑ一ㄠˊ) ⒈ ?山尖而高:嶠岳。 異體字 嶠 ? 造字法 形聲:從山、喬聲 English high pointed mountain |
云嶠篇的近義詞
- 暫無(wú)近義詞信息
云嶠篇的反義詞
- 暫無(wú)反義詞信息