譯文注釋
譯文
想留住情郎卻無(wú)濟(jì)于事,他酒醉后登上畫(huà)船,揚(yáng)帆而去。碧波蕩漾的春江中,那船兒一定乘風(fēng)疾駛,黃鶯啼曉之聲,會(huì)充滿他的耳際。
渡口空空蕩蕩只剩下楊柳郁郁青青,枝枝葉葉都滿含著別意離情。從此后休要寄錦書(shū)再訴衷情,畫(huà)樓里的歡娛不過(guò)是一場(chǎng)春夢(mèng),那山盟海誓畢竟空口無(wú)憑。
注釋
留人不?。亨嵨膶殹读υ~》:“亭亭畫(huà)舸系春潭,直到行人酒半酣。不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過(guò)江南?!贝颂幏闷湟?。
蘭舟:木蘭舟,以木蘭樹(shù)所造之船。此處泛指船只。
錦書(shū):書(shū)信的美稱。前秦蘇若蘭織錦為字成回文詩(shī),寄給丈夫竇滔。后世泛稱情書(shū)為錦書(shū)。
云雨:隱喻男女交合之歡。
無(wú)憑:靠不住。
創(chuàng)作背景
晏殊的去世,門(mén)祚的式微,晏幾道的境況也起了很大的變化。加上他孤高耿介、不愿阿附權(quán)勢(shì)的個(gè)性,以致生活的道路不很順利。所以他的詞雖不離傷春悲秋、別怨離愁、相思情苦的內(nèi)容,但是于情文之間繚繞著一股郁勃而深摯的情思,可以激動(dòng)人心。這首詞便是其中著名的一首。

晏幾道(1030-1106,一說(shuō)1038—1110 ,一說(shuō)1038-1112),男,漢族,字叔原,號(hào)小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開(kāi)封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏?!堆├她S日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體?!比纭耳p鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。
詩(shī)詞推薦
-
天險(xiǎn)東南限此江,支分暨水北為陽(yáng)。
孤山不動(dòng)?jì)氤迸?,容艇飛來(lái)說(shuō)路長(zhǎng)。
檻外煙云如出沒(méi),坐中頃刻變炎涼。
裴回頓覺(jué)塵纓絆,一曲滄浪酬月光。
-
紫髯不見(jiàn)舊參軍,桓表旌門(mén)墨色新。云雨幾時(shí)同穴夢(mèng),冰霜百歲未亡身。
香奩有淚迷鸞影,錦瑟無(wú)聲落燕塵。萱草堂前今種柏,翰林留記寫(xiě)精神。
-
月氣冥濛罩海棠,偶然沾醉繞回廊。似聞德祐編心史,頗訝希夷得睡方。
久閉亦嫌吾眼懶,獨(dú)居遂覺(jué)老懷長(zhǎng)。此花只與春陰便,雨砌明朝有墜芳。
-
豢鶴在囿,飛鶴在空??狰Q囿和本求類,云泥轉(zhuǎn)睇無(wú)由從。
毰毢躑躅若有恨,赤睛脩喙臨長(zhǎng)風(fēng)。汝昔胡為觸羅網(wǎng),中宵警露揚(yáng)清響。
老馬伏櫪千里心,汝豈有志瓊霄上。瓊霄之上白玉京,六翮安得如云輕。
衛(wèi)軒齷齪不足戀,鳳凰翔甸符休明。幸拋粒粟雞群去,自是仙標(biāo)信所征。
-
開(kāi)奩破殼喜新黃,此物移來(lái)所未嘗。
一手正宜深把酒,二螯已是飽經(jīng)霜。
橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。
畢竟爬沙能底事,只應(yīng)大嚼慰枯腸。