譯文注釋
譯文
北國秋末,霜天曉角,草木似乎都為之震驚悲哀。盤山頂上云頭相對(duì)升起,石門也好像敞開了。
在北風(fēng)中喝著邊地的薄酒也沒能喝醉,無數(shù)的寒鴉,在風(fēng)掃落葉中紛紛飛來。
只要能用武力制止外敵入侵,消除戰(zhàn)爭的禍根,情愿終生到老戍守邊疆。
對(duì)有功的名將應(yīng)刻石勒銘,誰有這樣的資格呢?只有像名將李廣、李靖這樣制止外敵入侵的英雄,才配享有這種榮譽(yù)。
注釋
盤山:小名,又名盤龍山,在薊縣西北。
角:古時(shí)軍中的一種樂器。
石門開:兩峰對(duì)峙,中間如開著的石門。
虜(lǔ)酒(邊酒):邊塞地區(qū)少數(shù)民族釀制的酒。
玄戈(雕戈):鐵戈,泛指兵器。
老邊才:終生守邊的將士。
吾誰與:誰是我取法的榜樣。
舞劍臺(tái):盤山上有李靖舞劍臺(tái)。
創(chuàng)作背景
該首詩大致作于明神宗萬歷二年(1574)前后。戚繼光在東南沿海蕩平倭患之后,北調(diào)京師,總理薊州、昌平、保定練兵事務(wù)。后任總兵,鎮(zhèn)守薊門,積極修防備戰(zhàn),嚴(yán)明軍紀(jì),屢次擊敗來犯之?dāng)场F堇^光于南方平定倭寇之患后,在薊州守邊時(shí)便寫下了該首詩 。

戚繼光(1528年11月12日-1588年1月5日,即嘉靖七年閏十月初一-萬歷十五年十二月初八),字元敬,號(hào)南塘,晚號(hào)孟諸,卒謚武毅。漢族,山東登州人,祖籍安徽定遠(yuǎn),生于山東濟(jì)寧。明代著名抗倭將領(lǐng)、軍事家。官至左都督、太子太保加少保。
詩詞推薦
-
紫髯不見舊參軍,桓表旌門墨色新。云雨幾時(shí)同穴夢(mèng),冰霜百歲未亡身。
香奩有淚迷鸞影,錦瑟無聲落燕塵。萱草堂前今種柏,翰林留記寫精神。
-
豢鶴在囿,飛鶴在空??狰Q囿和本求類,云泥轉(zhuǎn)睇無由從。
毰毢躑躅若有恨,赤睛脩喙臨長風(fēng)。汝昔胡為觸羅網(wǎng),中宵警露揚(yáng)清響。
老馬伏櫪千里心,汝豈有志瓊霄上。瓊霄之上白玉京,六翮安得如云輕。
衛(wèi)軒齷齪不足戀,鳳凰翔甸符休明。幸拋粒粟雞群去,自是仙標(biāo)信所征。
-
月氣冥濛罩海棠,偶然沾醉繞回廊。似聞德祐編心史,頗訝希夷得睡方。
久閉亦嫌吾眼懶,獨(dú)居遂覺老懷長。此花只與春陰便,雨砌明朝有墜芳。
-
開奩破殼喜新黃,此物移來所未嘗。
一手正宜深把酒,二螯已是飽經(jīng)霜。
橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。
畢竟爬沙能底事,只應(yīng)大嚼慰枯腸。
-
天險(xiǎn)東南限此江,支分暨水北為陽。
孤山不動(dòng)?jì)氤迸?,容艇飛來說路長。
檻外煙云如出沒,坐中頃刻變炎涼。
裴回頓覺塵纓絆,一曲滄浪酬月光。