譯文注釋
譯文
終南山上有什么?有山楸來有梅樹。有位君子到此地,錦繡衣衫狐裘服。臉兒紅紅像涂丹,莫非他是我君主?
終南山上有什么?有棱有角地寬敞。有位君子到此地,青黑上衣五彩裳。身上佩玉響叮當,富貴壽考莫相忘。
譯文二
終南山上有什么?有山楸來有梅樹。有位君子到此地,錦繡衣衫狐裘服。臉兒紅紅像涂丹,那是我的君王啊。
終南山上有什么?有棱有角地寬敞。有位君子到此地,青黑上衣五彩裳。身上佩玉響叮當,到壽命終結(jié)也忘不了。
注:在此“也哉”可用語助詞解,而且“也”的其他用法中一般不存在在這種情況下當或許的可能??紴閴勖K結(jié)和長壽的意思,這樣就形成了本詩的不同理解模式。
注釋
終南:終南山,在今陜西西安市郊外。
條:樹名,即山楸。材質(zhì)好,可制車板。
錦衣狐裘:當時諸侯的禮服?!抖Y記·玉藻》:“君衣狐白裘,錦衣以裼之。”
渥(wò):涂。丹:赤石制的紅色顏料,今名朱砂。
紀:山角。堂:山上寬平處。朱熹《詩集傳》:“紀,山之廉角也。堂,山之寬平處也。”一說紀和堂是兩種樹名,即杞柳和棠梨。
黻(fú)衣:黑色青色花紋相間的上衣。繡裳:五彩繡成的下裳。當時都是貴族服裝。
將將:同“鏘鏘”,象聲詞。
考:高壽。亡:通“忘”。
創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詩作者身份的推測,前人有兩種說法:其一,秦大夫所作?!睹娦颉芬詾椤埃ㄏ骞┠苋≈艿?,始為諸侯,受顯服,大夫美之故作是詩,以戒勸之”。其二,周遺民所作。
詩詞推薦
-
豢鶴在囿,飛鶴在空??狰Q囿和本求類,云泥轉(zhuǎn)睇無由從。
毰毢躑躅若有恨,赤睛脩喙臨長風。汝昔胡為觸羅網(wǎng),中宵警露揚清響。
老馬伏櫪千里心,汝豈有志瓊霄上。瓊霄之上白玉京,六翮安得如云輕。
衛(wèi)軒齷齪不足戀,鳳凰翔甸符休明。幸拋粒粟雞群去,自是仙標信所征。
-
紫髯不見舊參軍,桓表旌門墨色新。云雨幾時同穴夢,冰霜百歲未亡身。
香奩有淚迷鸞影,錦瑟無聲落燕塵。萱草堂前今種柏,翰林留記寫精神。
-
天險東南限此江,支分暨水北為陽。
孤山不動嬰潮怒,容艇飛來說路長。
檻外煙云如出沒,坐中頃刻變炎涼。
裴回頓覺塵纓絆,一曲滄浪酬月光。
-
月氣冥濛罩海棠,偶然沾醉繞回廊。似聞德祐編心史,頗訝希夷得睡方。
久閉亦嫌吾眼懶,獨居遂覺老懷長。此花只與春陰便,雨砌明朝有墜芳。
-
開奩破殼喜新黃,此物移來所未嘗。
一手正宜深把酒,二螯已是飽經(jīng)霜。
橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。
畢竟爬沙能底事,只應(yīng)大嚼慰枯腸。