譯文注釋
譯文
初生的月芽?jī)?,照?jiàn)西南樓,嬌小纖細(xì),宛如盔鉤,夜闌月西沉,余光輝映著。
東北面的臺(tái)階,殘?jiān)乱矉趁?,恰似少女的蛾眉?/p>
蛾眉一樣的月兒,被珠簾擋在窗外,玉鉤般的月兒,透不進(jìn)瑣窗里。
十五十六日,一月圓光滿時(shí),我與您雖然相隔千里路,卻能沐浴在同一片月光里。
夜沉沉將盡,星稀稀將落,只剩下月光,遲遲疑疑地照進(jìn)房門里。
殘花早被夜露打落,枯葉也已被涼風(fēng)吹去;
溧泊不定的宦海生涯使我辛苦厭煩;忙忙碌碌的官場(chǎng)應(yīng)酬也讓人倦疲。
今天,繁忙的公務(wù)之后,得以安靜地休息。
用古老的蜀琴?gòu)椬嘀籽┱{(diào),用美妙的歌喉歌唱著陽(yáng)春曲。
盤中的佳肴已經(jīng)用完,杯中的美酒依然有余,金壺滴漏已盡,月夜即將過(guò)去。
似應(yīng)駕車回家小睡,但又決定停住,留下來(lái)把杯中的美酒斟滿,等待與知情的好友會(huì)晤。
注釋
廨(xiè):官署。
纖纖:細(xì)小的樣子。
墀(chí):指臺(tái)階。
娟娟:美好的樣子。
蛾眉:古時(shí)稱美女彎曲的眉毛。
珠櫳(lóng):以真珠裝飾的窗戶。
瑣窗:帶有連瑣花紋的窗戶。
三五:夏歷十五日。
二八:夏歷十六日。
衡:玉衡,北斗的中星。
漢:天漢,俗稱天河。
歸華:落花。花生于土中,又落入土中,所以叫歸。
委露:被露打壞。委,棄。
別葉:離枝的樹(shù)葉。
飄塵:如塵埃之飄飖。
休澣(huàn):休息。洗沐,亦稱休沐,即官吏的定期休假日。澣,同“浣”,洗濯。
自公:從公務(wù)中退出。
宴慰:安居。宴和慰都是安的意思。
私辰:指?jìng)€(gè)人的休假日。
蜀琴:蜀地的琴。漢代蜀人司馬相如善彈琴,故稱。
白雪、陽(yáng)春:古曲名,一種高妙的歌曲。
郢(yǐng)曲:楚地的歌曲。郢,春秋時(shí)楚的都城。宋玉《劉楚王問(wèn)》中說(shuō),郢地有一個(gè)善歌的人唱陽(yáng)春白雪,國(guó)中能和者只有數(shù)十人。
肴(yáo):熟菜。
闋(què):停止。
金壺:即銅壺,又叫漏,古時(shí)的一種計(jì)時(shí)之器。
啟:踞,蹲。
夕淪:夜漏已盡。淪,盡也。
回軒:回車。
駐:停留。
輕蓋:一種有篷的輕車。
創(chuàng)作背景
宋孝武帝孝建年間(454~456年),鮑照在秣陵縣任縣令。秋日作者于城西門官署中賞月,美麗的月色令作者聯(lián)想到自己飄泊不定的仕官生活,于是對(duì)這種生活產(chǎn)生了厭倦情緒。作者為抒發(fā)情感于是創(chuàng)作了這首詩(shī)。

鮑照(約415年~466年)南朝宋文學(xué)家,與顏延之、謝靈運(yùn)合稱“元嘉三大家”。字明遠(yuǎn),漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區(qū)包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海王劉子頊鎮(zhèn)荊州時(shí),任前軍參軍。劉子頊作亂,照為亂兵所殺。他長(zhǎng)于樂(lè)府詩(shī),其七言詩(shī)對(duì)唐代詩(shī)歌的發(fā)展起了很重要的作用。有《鮑參軍集》。
詩(shī)詞推薦
-
豢鶴在囿,飛鶴在空??狰Q囿和本求類,云泥轉(zhuǎn)睇無(wú)由從。
毰毢躑躅若有恨,赤睛脩喙臨長(zhǎng)風(fēng)。汝昔胡為觸羅網(wǎng),中宵警露揚(yáng)清響。
老馬伏櫪千里心,汝豈有志瓊霄上。瓊霄之上白玉京,六翮安得如云輕。
衛(wèi)軒齷齪不足戀,鳳凰翔甸符休明。幸拋粒粟雞群去,自是仙標(biāo)信所征。
-
紫髯不見(jiàn)舊參軍,桓表旌門墨色新。云雨幾時(shí)同穴夢(mèng),冰霜百歲未亡身。
香奩有淚迷鸞影,錦瑟無(wú)聲落燕塵。萱草堂前今種柏,翰林留記寫精神。
-
開(kāi)奩破殼喜新黃,此物移來(lái)所未嘗。
一手正宜深把酒,二螯已是飽經(jīng)霜。
橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。
畢竟爬沙能底事,只應(yīng)大嚼慰枯腸。
-
月氣冥濛罩海棠,偶然沾醉繞回廊。似聞德祐編心史,頗訝希夷得睡方。
久閉亦嫌吾眼懶,獨(dú)居遂覺(jué)老懷長(zhǎng)。此花只與春陰便,雨砌明朝有墜芳。
-
天險(xiǎn)東南限此江,支分暨水北為陽(yáng)。
孤山不動(dòng)?jì)氤迸萃эw來(lái)說(shuō)路長(zhǎng)。
檻外煙云如出沒(méi),坐中頃刻變炎涼。
裴回頓覺(jué)塵纓絆,一曲滄浪酬月光。