譯文注釋
譯文
跨上戰(zhàn)馬,橫持著戰(zhàn)樂(lè),赴襄州上任。正值秋天,馳騁戰(zhàn)場(chǎng)。荷花沒(méi)有衰敗,笛聲吹動(dòng)邊界的愁緒。希望你奮發(fā)向上,努力樹(shù)立功名。
襄陽(yáng)的著名人物鳳雛。臥龍?jiān)绨鞴?,尸骨已朽;蛟渚、鹿門(mén)等遺跡也已色彩暗淡,不以當(dāng)年了,歷史名人像水泡一樣地消逝了。樹(shù)立功名,就像在棋局中籌劃高著一樣。不要憑著一條長(zhǎng)舌,去博取官爵厚祿。
注釋
題目中的陳舍人,不詳,可能是作者的朋友。舍人,官名。
橫戰(zhàn)槊(shuò):橫持長(zhǎng)矛,指從軍或習(xí)武。
襄州:襄陽(yáng),襄陽(yáng)區(qū)位于鄂西北,地處漢水中游屬南陽(yáng)盆地邊緣,在今天的湖北。
鳳雛:三國(guó)時(shí)期龐統(tǒng)的號(hào)?!傍P雛”即龐統(tǒng),漢未襄陽(yáng)人,其叔德公稱(chēng)之為“鳳雛”,善知人的司馬徽稱(chēng)他為“南州士之冠冕”?!褒垺敝钢T葛亮,曾在襄陽(yáng)居住,司馬徽稱(chēng)之為“臥龍”?!膀凿尽?,晉鄧遐斬蛟的地方?!稌x書(shū)。鄧遐傳》載:襄陽(yáng)城北沔水中有蛟,常為人害,鄧遐拔劍入水截蛟數(shù)段。“鹿門(mén)”,在今襄樊市東南,唐代詩(shī)人孟浩然曾隱居在此。
龍骨:指的是臥龍,即諸葛亮。
鹿門(mén):鹿門(mén)山之省稱(chēng)。在湖北省襄陽(yáng)縣后漢龐德公攜妻子登鹿門(mén)山,采藥不返。后因此用指隱士所居之地。唐代山水田園詩(shī)人孟浩然隱居于此。
創(chuàng)作背景
此詞作于宋寧宗嘉定十四年(公元1221年),當(dāng)時(shí)宋金之間戰(zhàn)事不斷,川陜和弗襄一帶局勢(shì)尤為緊張,禍患頻仍。此時(shí)陳賅繼趙方為京湖安撫使,即將赴襄陽(yáng)任所,于是詞人賦此闋相贈(zèng),對(duì)友人進(jìn)行慰勉和鼓勵(lì)。

吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進(jìn)士。累遷著作郎,兼直舍人院。應(yīng)詔上書(shū),頗切時(shí)要。累遷吏部侍郎兼直學(xué)士院,上疏言謹(jǐn)政體、正道揆、厲臣節(jié)、綜軍務(wù)四事。后進(jìn)寶章閣學(xué)士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫(kù)總目》行于世。
詩(shī)詞推薦
-
紫髯不見(jiàn)舊參軍,桓表旌門(mén)墨色新。云雨幾時(shí)同穴夢(mèng),冰霜百歲未亡身。
香奩有淚迷鸞影,錦瑟無(wú)聲落燕塵。萱草堂前今種柏,翰林留記寫(xiě)精神。
-
月氣冥濛罩海棠,偶然沾醉繞回廊。似聞德祐編心史,頗訝希夷得睡方。
久閉亦嫌吾眼懶,獨(dú)居遂覺(jué)老懷長(zhǎng)。此花只與春陰便,雨砌明朝有墜芳。
-
豢鶴在囿,飛鶴在空??狰Q囿和本求類(lèi),云泥轉(zhuǎn)睇無(wú)由從。
毰毢躑躅若有恨,赤睛脩喙臨長(zhǎng)風(fēng)。汝昔胡為觸羅網(wǎng),中宵警露揚(yáng)清響。
老馬伏櫪千里心,汝豈有志瓊霄上。瓊霄之上白玉京,六翮安得如云輕。
衛(wèi)軒齷齪不足戀,鳳凰翔甸符休明。幸拋粒粟雞群去,自是仙標(biāo)信所征。
-
開(kāi)奩破殼喜新黃,此物移來(lái)所未嘗。
一手正宜深把酒,二螯已是飽經(jīng)霜。
橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。
畢竟爬沙能底事,只應(yīng)大嚼慰枯腸。
-
天險(xiǎn)東南限此江,支分暨水北為陽(yáng)。
孤山不動(dòng)?jì)氤迸?,容艇飛來(lái)說(shuō)路長(zhǎng)。
檻外煙云如出沒(méi),坐中頃刻變炎涼。
裴回頓覺(jué)塵纓絆,一曲滄浪酬月光。