也的英文
英語翻譯
- too
- also
- either
- likewise
- whatever
- as well as
- as well
- as much
- likiwise
參考釋義
- 也[yě]
- -(表示同樣)also;too;aswell;either;likewise:
(Achild)neithercriesnormakesanytrouble.;不哭也不鬧
Ifyou'renotgoing,I'mnotgoingeither.你不去,我也不去。
-(疊用,強(qiáng)調(diào)兩事并列)aswellas:Someofthepeopleonthesportsgroundareplayingballgames,andsomearerunning.操場上也有打球的,也有跑步的。
Shecanplaytennisaswellasbasketball.她也會打籃球,也會打網(wǎng)球。
-(疊用,表示無論這樣或那樣;不以某種情形為條件):You'vegottogo,whetheryouwanttoornot.你去也得去,不去也得去。
Hejustcouldn'tmakeuphismindeitherway.他左想也不是,右想也不是。
-(表示轉(zhuǎn)折或讓步,常跟上文的“雖然、即使”等呼應(yīng)):I'llneverloseheartevenifIshouldfailtentimes.即使失敗10次,我也不灰心。
Youdon'thavetotellme.Iknowalready.你不說我也知道。
-(表示委婉等語氣):We'llhavetoleaveitatthat.也只好這樣了。
Thissackofpotatoesweighsahundredjinatmost.這袋土豆也就一百斤。
-(表示強(qiáng)調(diào),常跟“再、一點(diǎn)、連”等字連用):Wehadbeenwaitingforhimforalongtime,yethedidn'tturnup.等了半天也沒見他來。
Heissoillthathedoesn'tfeellikeeatinganything.他病得一點(diǎn)也不想吃。
- -(表示判斷、解釋等語氣):
ChenShengwasanativeofYangcheng.陳勝者,陽城人也。
Itisnotaquestionofabilitybutoneofreadiness.非不能也,是不為也。
-(表示疑問或反詰的語氣):Howisthat?;Whyso?何也?
Ifthiscanbetolerated,whatcannot?是可忍也,孰不可忍也?
-(用于句中,表示停頓):Theplaceisoverathousandliaway.地之相去也,千有余里。
-(表示囑咐):Youmustbeverycareful.不可不慎也。
-(表示感嘆):Howpernicious!何其毒也!
- -(姓氏)asurname:
YeBoxian也伯先
也的意思解釋
基本字義
也yě(一ㄝˇ)
⒈ ?副詞,表示同樣、并行的意思:你去,我也去。
⒉ ?在否定句里表示語氣的加強(qiáng):一點(diǎn)兒也不錯(cuò)。
⒊ ?在復(fù)句中表轉(zhuǎn)折意:雖然你不說,我也能猜個(gè)八九不離十。
⒋ ?文言語氣助詞(①表判斷;②表疑問;③表停頓;④形容詞尾)。
⒌ ?表示容忍或承認(rèn)某種情況:也罷。
異體字
- 匜
- 迆
漢英互譯
also、as well as、either、likewise、too
造字法
指事
English
also; classical final particle of strong affirmation or identity
基本詞義
◎ 也 yě
〈副〉 (象形。邨的本字。本義:羹魁柄)
(1) 亦表示同樣 [also;too;as well;either]。如:我高興,你也高興;也可以;也是
(2) 疊用,強(qiáng)調(diào)兩事并列或?qū)Φ?[as well as]。如:她會打籃球,也會打網(wǎng)球
(3) 表示轉(zhuǎn)折或讓步 [even]。如:即使失敗十次,他也不灰心
(4) 表示委婉。如:我也只好如此
(5) 表示強(qiáng)調(diào) [even]。如:也須(也應(yīng)當(dāng);也應(yīng)該);連老人也干活
(6) 表示選擇,還是 [or]
你見我府里那個(gè)門子,卻是多少年紀(jì)?或是黑瘦也白凈肥胖?——《水滸傳》
(7) 又如:也是(還是)
詞性變化
◎ 也 yě
語氣
(1) 用在句末表示判斷或肯定語氣。相當(dāng)于“啊”、“呀”
少時(shí)之歲月為可惜也。——清· 袁枚《黃生借書說》
旋見一白酋…英將也。——清· 徐珂《清稗類鈔·戰(zhàn)事類》
(2) 用在句中,表示停頓
知幸與不幸,則其讀書也必專。——清· 袁枚《黃生借書說》
(3) 用在句末,表示疑問,相當(dāng)于“呢”、“嗎”
若為傭耕,何富貴也?——《史記》
(4) 用在前半句的末了,表示停頓一下,舒緩語氣,后半句將對前半句加以解說。對后半句有強(qiáng)調(diào)作用
于是人也,必先苦其心志…——《孟子·告子下》
實(shí)用例句
- 倫敦也被稱為現(xiàn)代巴比倫。
London was also called the modern Babylon. - 滿是塵土的路弄得行人也滿面塵土了。
The dusty road made the travelers dusty too. - 我累得再也走不動了。
I was too tired to walk any further. - 我們再怎樣強(qiáng)調(diào)學(xué)英文的重要性也不為過。
We cannot emphasize too much the importance of learning English. - 我也是這么想。
That's the way I look at it, too. - 謝謝。你也一樣!
Thanks. And you too! - 我也是這么想的。
That's just what I was thinking. - 一談到交朋友,你再怎么小心也不為過。
When it comes to making friends, you cannot be too careful.