譯文注釋
譯文
鄭廣文做事做人中規(guī)中矩,他喝醉后時(shí)常稱自己是一位老畫師。
朝廷把鄭公貶去臺(tái)州實(shí)在過于嚴(yán)厲,垂死之人卻要去到偏遠(yuǎn)之地度過余生,實(shí)在讓人傷心。
對方已經(jīng)倉皇趕路,前往臺(tái)州,我只能這樣匆匆一見,無法訴說不舍之情。
這次告別后恐怕再難相見,只能等到黃泉路上再相見。
注釋
鄭十八虔(qián):即鄭廣文,十八是鄭的排行。安祿山之亂,虔陷叛軍中,祿山授虔水部郎中,虔稱病,并暗中與唐政府通消息。至德二載(757年)十二月,陷叛軍中官六等定罪,虔在三等,故貶臺(tái)州。他是杜甫最要好的朋友之一。
樗(chū):落葉喬木,質(zhì)松而白,有臭氣。此指無用之才。《莊子·逍遙游》:“吾有大樹,人謂之樗,其大本擁腫而不中繩墨,其小枝卷曲而不中規(guī)矩。立之涂,匠者不顧?!?/p>
散:指無用之才?!肚f子·人間世》載:有一木匠往齊國去,路見一高大櫟樹,人甚奇之,木匠卻說:“‘散木’也,以為舟則沉,以為棺槨則速腐,以為器則速毀,以為門戶則液樠,以為柱則蠹,是不材之木也?!?/p>
常稱:鄭虔自稱。
萬里:指臺(tái)州。
嚴(yán)譴:嚴(yán)厲的處罰。
百年:指人的一生。
垂死:一則虔年已老,眼看要死,再則遭貶,更足以速其死。當(dāng)時(shí)兩京收復(fù),故曰中興時(shí)。
餞(jiàn):送行。
永訣(jué):死別。鄭虔已是一把年紀(jì),又相去萬里,以常理推之,料難再見,故曰“應(yīng)永訣”。
九重泉:猶九泉或黃泉,謂死后葬于地下。

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
詩詞名句推薦
- 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
劉禹錫的詩集:出自《陋室銘》
- 日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。
白居易的詩集:出自《憶江南·江南好》
- 遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
杜牧的詩集:出自《山行》
- 我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
李白的詩集:出自《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》
- 春草明年綠,王孫歸不歸?
王維的詩集:出自《送別》
- 浮云游子意,落日故人情。
李白的詩集:出自《送友人》
- 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
杜甫的詩集:出自《江南逢李龜年》
- 沙上并禽池上暝。云破月來花弄影。
張先的詩集:出自《天仙子·水調(diào)數(shù)聲持酒聽》
- 長安一片月,萬戶搗衣聲。
李白的詩集:出自《子夜吳歌·秋歌》
- 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
李商隱的詩集:出自《無題·相見時(shí)難別亦難》