譯文注釋
譯文
菩提原本就沒有樹, 明亮的鏡子也并不是臺。
佛性就是一直清澈干凈,哪里會有什么塵埃?
眾生的身體就是一棵覺悟的智慧樹, 眾生的心靈就象一座明亮的臺鏡。
明亮的鏡子本來就很干凈,哪里會染上什么塵埃?
菩提原本就沒有樹, 明亮的鏡子也并不是臺。
本來就是虛無沒有一物, 哪里會染上什么塵埃?
菩提只是向著內(nèi)心尋找,何必勞累向外界求取玄妙的佛家思想?
以此進(jìn)行修行自身,極樂世界也就在眼前!
注釋
菩提偈:“菩提”,梵文的音譯,意譯為“覺”或“智”,舊譯也作“道”。指對佛教教義的理解,或是通向佛教理想的道路。偈,和尚唱頌的歌詩稱為偈。菩提偈,即詮釋佛教教義的歌偈。
樹:這里指菩提樹,意譯為“覺樹”或“道樹”。相傳佛教始祖釋迦牟尼在此樹下證得菩提,覺悟成道,故稱此樹為菩提樹。但這種樹的本名是什么,有多種不同的說法。據(jù)說南朝梁時僧人智藥曾把這種樹自天竺移植中國?!独字莞尽酚涊d:“菩提果色白者,味甜,五月熟。海南瓊山縣則把這種樹所結(jié)的果子稱為金剛子。這種果子可作念珠。佛教徒常焚香散花,繞樹行禮。今廣東省曲江縣南華寺藏經(jīng)閣旁左右兩側(cè),各有一棵菩提樹。”
明鏡:據(jù)《資持記》下二之三:“坐禪之處,多懸明鏡,以助心行?!蓖ǔS靡员扔鞣鹋c眾生感應(yīng)的中介。臺:指安置明鏡的地方,可以借代為客觀存在。
佛性:是梵漢并譯名詞,意譯為“覺性”、“如來性”,有時被稱為“涅”,或叫“真如”,也是“如來藏”的異名。原指佛陀本性,發(fā)展為成佛的可能性,是佛教徒所追求的修行目標(biāo)和理想境界。這個問題,小乘和大乘的觀點不一致,提出種種不同的見解,引起長期爭論。中國南北朝時盛談佛性,隋唐各宗也重視佛性說。天臺宗提出五種佛性,法相宗歸結(jié)為兩種佛性,華嚴(yán)宗更把“有情”眾生的佛性與“非情”之物的法性區(qū)別開來。清凈:佛教術(shù)語,遠(yuǎn)惡行,離惑垢,稱為清凈。
塵埃:佛教術(shù)語,指人間的一切世俗事務(wù)。按出家人的觀點,世務(wù)不凈,故稱塵務(wù)。
玄:佛教術(shù)語,這里是指玄妙的佛教理想?!缎判你憽罚骸安蛔R玄者,徒勞念佛?!睂τ诜鸾掏絹碚f,通曉玄機(jī),是至關(guān)重要的。
西方:佛教術(shù)語,指凈土所在的極樂世界。過去,佛教徒認(rèn)為:東方日出,是萬物滋生之地;西方日落,才是萬物終歸之處。因此,傳統(tǒng)的教義都認(rèn)定佛教徒要以西方(或稱西天)為其歸宿。惠能的這個觀點,實是對西方“凈土”的否定,為“頓悟”成佛提供了理論根據(jù)。
創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詩的來歷,《壇經(jīng)》第四節(jié)至第八節(jié),有明白的記載:五祖弘忍“一日喚門人盡來”,要大家“各作一偈”?;菽艿馁收Z,即針對神秀的《無相偈》而發(fā)。據(jù)《壇經(jīng)》所載,惠能本不識字,他先“請人一讀”神秀的偈語,然后作此歌偈,“請得一解書人于西間壁上題著”。

惠能(638年-713年),俗姓盧氏,唐代嶺南新州(今廣東新興縣)人。佛教禪宗祖師,得黃梅五祖弘忍傳授衣缽,繼承東山法門,為禪宗第六祖,世稱禪宗六祖。唐中宗追謚大鑒禪師。著有六祖《壇經(jīng)》流傳于世。是中國歷史上有重大影響的佛教高僧之一。惠能禪師的真身,供奉在廣東韶關(guān)南華寺的靈照塔中。
詩詞名句推薦
- 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
劉禹錫的詩集:出自《陋室銘》
- 日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。
白居易的詩集:出自《憶江南·江南好》
- 遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
杜牧的詩集:出自《山行》
- 我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
李白的詩集:出自《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》
- 春草明年綠,王孫歸不歸?
王維的詩集:出自《送別》
- 浮云游子意,落日故人情。
李白的詩集:出自《送友人》
- 正是江南好風(fēng)景,落花時節(jié)又逢君。
杜甫的詩集:出自《江南逢李龜年》
- 沙上并禽池上暝。云破月來花弄影。
張先的詩集:出自《天仙子·水調(diào)數(shù)聲持酒聽》
- 長安一片月,萬戶搗衣聲。
李白的詩集:出自《子夜吳歌·秋歌》
- 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
李商隱的詩集:出自《無題·相見時難別亦難》