譯文注釋
譯文
秋日天空明凈,遠(yuǎn)水蘸著長空,軍營里紅旗飄揚(yáng),不時(shí)傳來馬鞭聲陣陣。遠(yuǎn)處淡煙籠著衰草,秋色在若有若無之中。
萬里中原已在烽火的北面,只能在東門的城樓上借一杯濁酒澆愁。酒后揮淚灑向悲涼的秋風(fēng)中。
注釋
題解:此詞原無題,乾道本題作“荊州約馬奉先登城樓觀塞”。據(jù)乾道本《于湖先生長短句》,此詞調(diào)名下另有小題“荊州約馬舉先登城樓觀塞”?!坝^塞”即觀望邊塞。這時(shí)荊州北面的襄樊尚是宋地,這里“塞”應(yīng)是指荊州郊外的防御工事。
霜日:指秋天。一說秋天的太陽。明霄:明凈的天空;晴朗的天空。蘸(zhàn):沾染,沾取液體。水蘸空:指遠(yuǎn)方的湖水和天空相接。
鞘(shāo):裝刀劍的套子,一說鞭鞘,這里指馬鞭。鳴鞘聲:刀劍出鞘聲。一說指行軍時(shí)用力揮動馬鞭發(fā)出的聲音。繡旗:繡有圖案的軍旗。
有無中:若有若無。
烽火北:當(dāng)時(shí)荊州已成南宋邊界,謂被金人占領(lǐng)的中原已在火線的北面。
尊:同“樽”,酒杯。酒器。戍樓:有軍隊(duì)駐防的城樓。
酒闌:飲酒將盡。悲風(fēng):指凄厲的秋風(fēng)。
創(chuàng)作背景
宋孝宗乾道四年(1168)的秋天,張孝祥出任荊南湖北路安撫使,八月開始駐在荊州?!?a href='http://sky-sms.cn/xuancheng/' target='_blank'>宣城張氏信譜傳》稱:“荊州當(dāng)虜騎之沖,自建炎以來,歲無寧日。公(孝祥)內(nèi)修外攘,百廢俱興,雖羽檄旁午,民得休息?!睋?jù)詞原題及“霜日明霄”等語,推定這首詞應(yīng)當(dāng)是乾道四年冬作于荊州。

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
詩詞名句推薦
- 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
劉禹錫的詩集:出自《陋室銘》
- 日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。
白居易的詩集:出自《憶江南·江南好》
- 遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
杜牧的詩集:出自《山行》
- 我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
李白的詩集:出自《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》
- 春草明年綠,王孫歸不歸?
王維的詩集:出自《送別》
- 浮云游子意,落日故人情。
李白的詩集:出自《送友人》
- 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
杜甫的詩集:出自《江南逢李龜年》
- 沙上并禽池上暝。云破月來花弄影。
張先的詩集:出自《天仙子·水調(diào)數(shù)聲持酒聽》
- 長安一片月,萬戶搗衣聲。
李白的詩集:出自《子夜吳歌·秋歌》
- 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
李商隱的詩集:出自《無題·相見時(shí)難別亦難》