醫(yī)
|
yī |
匚 |
7畫 |
基本字義 醫(yī)(醫(yī)) yī(一) ⒈ ?治?。横t(yī)療。醫(yī)術(shù)。醫(yī)務(wù)。醫(yī)道。 ⒉ ?治病的人:醫(yī)士。醫(yī)生。醫(yī)德。 ⒊ ?治病的科學(xué):西醫(yī)。中醫(yī)。 異體字 翳 醫(yī) 毉 漢英互譯 cure、doctor、medicine 造字法 會意:從匚、從矢聲 English cure, heal; doctor, medical |
無
|
wú |
一 |
4畫 |
基本字義 無(無) wú(ㄨˊ) ⒈ ?沒有,與“有”相對;不:無辜。無償。無從(沒有門徑或找不到頭緒)。無度。無端(無緣無故)。無方(不得法,與“有方”相對)。無非(只,不過)。無動于衷。無所適從。 異體字 無 ? 漢英互譯 naught、nonexistence、nothing、nothing、without、zero 相關(guān)字詞 有 造字法 會意 English negative, no, not; KangXi radical 7 |
死
|
sǐ |
歹 |
6畫 |
基本字義 死 sǐ(ㄙˇ) ⒈ ?喪失生命,與“生”、“活”相對:死亡。死訊。死刑。死囚。死棋。死地。生離死別。死有余辜。 ⒉ ?不顧生命:死志(犧牲生命的決心)。死士(敢死的武士)。死戰(zhàn)。 ⒊ ?固執(zhí),堅持到底:死心塌地。死賣力氣。 ⒋ ?無知覺:睡得死。 ⒌ ?不活動,不靈活:死結(jié)。死理。死板。 ⒍ ?不通達:死胡同。死路一條。 ⒎ ?過時,失去作用:死文字。 ⒏ ?極,甚:樂死人。 異體字 尸 漢英互譯 die、end up、meet one's death、p |
良
|
liáng |
艮 |
7畫 |
基本字義 良 liáng(ㄌ一ㄤˊ) ⒈ ?好:良好。善良。良辰美景。良知良能(中國古代唯心主義哲學(xué)家指人類不學(xué)而知的、不學(xué)而能的、先天具有的判斷是非與善惡的能力)。良莠不齊。 ⒉ ?很:良久。良多趣味。用心良苦。 ⒊ ?誠然,的確:“古人秉燭夜游,良有以也”?!耙詾槿嘉矣选薄?⒋ ?姓。 異體字 漢英互譯 fine、good、good people、very 造字法 會意 English good, virtuous, respectable |
病
|
bìng |
疒 |
10畫 |
基本字義 病 bìng(ㄅ一ㄥˋ) ⒈ ?生物體發(fā)生不健康的現(xiàn)象:疾病。病癥。病例。病痛。病情。病源。病愈。病變。病危。病逝。病榻。病殘。 ⒉ ?缺點,錯誤:語病。通病。弊病。 ⒊ ?損害,禍害:禍國病民。 ⒋ ?不滿,責備:詬病。 ⒌ ?煩躁,擔憂:“鄭人病之”。 異體字 漢英互譯 illness、sickness、disease、be ill、fault 造字法 形聲:從疒、丙聲 English illness, sickness, disease |