拿的英文
英語翻譯
- to hold
- to seize
- to catch
- to apprehend
- to take
- took
- have (got)
- takes
- takeing
- take (transport)
- fetch
- taking
參考釋義
- 拿[ná]
- -(用手或其他方式抓住或搬動物體)hold;take:
bringithere;拿來
takeitaway;拿去
-(用強力取;捉拿)seize;capture:taketheenemy'spositions;拿下敵人的陣地
captureafort;拿下要塞
-(掌握;把握)haveafirmgraspof;beabletodo;besureof:notbesure;feeluncertain;拿不準(zhǔn)
Shecandoeverykindoffarmwork.樣樣農(nóng)活她都拿得起來。
-(刁難;要挾)putsb.inadifficultposition;makethingsdifficultforsb.:Don'tthinkthatyoucanmakethingsdifficultbynotdoingthejob.這件事你拿不住人。
- -(引進所憑藉的工具、材料、方法等):
writewithapen;拿筆寫字
measurewitharuler;拿尺量
-(引進所處置的對象):paynoattentiontohim;makelightoffoe;不拿他當(dāng)回事
Don'tmakefunofhim.別拿他開玩笑。
拿的意思解釋
基本字義
拿ná(ㄋㄚˊ)
⒈ ?用手取,握在手里:拿筆。拿槍。
⒉ ?掌握,把握:拿主意。拿權(quán)。拿手。
⒊ ?挾(xié)制:拿捏(故意刁難人,要挾人)。拿大(自以為比別人強,看不起人,擺架子)。
⒋ ?侵蝕,侵害:讓藥水拿白了。
⒌ ?逮捕,捉:拿獲。擒拿。拿問。
⒍ ?攻下,占領(lǐng):一定要把敵人的碉堡拿下來。
⒎ ?介紹,引出對象,相當(dāng)于“把”:我拿你當(dāng)親人看待。
⒏ ?介詞,引出所憑借的工具、材料、方法等,相當(dāng)于“用”:拿筆來寫。
異體字
- ?
- 拏
- 挐
- 搻
漢英互譯
be able to do、fetch、have、hold、seize、take
相關(guān)字詞
放
造字法
會意:從合、從手
English
take, hold, grasp; bring; with
基本詞義
◎ 拿
挐 ná
〈動〉
(1) (會意。手合起來,表示握持,字本作“挐”。從手。奴聲。本義:握持)
(2) 同本義 [hold;take]
手里拿串拍板?!端疂G傳》
(3) 又如:從架上拿書;用鉗子拿釘子;他拿起帽子和大衣走了;別拿我的東西
(4) 捉拿 [arrest;catch]
差人拿不將他來;差人都合他是一個人,誰肯拿他?——《醒世姻緣傳》
(5) 又如:緝拿(搜查捉拿);拿不將(拿不了);拿究(捉拿查究);拿捕(捉拿;逮捕);拿訪(捉拿查訪);拿送(逮捕解送);拿解(逮捕解送)
(6) 矜持;擺 [put on]。如:拿一手(擺架子;要挾);拿三撇四(裝模作樣);拿身分(猶言擺架子);拿腔(拿喬。裝腔作勢);拿捻(故作姿態(tài))
(7) 刁難 [make things difficult for sb.]
因怕金桂拿他,所以不敢透漏?!都t樓夢》
(8) 如:拿把;拿捏
(9) 把握 [grasp;be sure of]。如:拿準(zhǔn)(十分有把握);拿穩(wěn)(有把握;沉著)
(10) 攻克;俘獲 [capture]。如:拿下敵人的碉堡
(11) 用手把一件東西從一處轉(zhuǎn)移到另一處 [bring]。如:拿回家
(12) 用…手段表現(xiàn)或運用權(quán)力 [wield]。如:拿錢墊人(以錢壓人);拿權(quán)
(13) 提起;舉起;抬;吊 [lift]。如:他也不管人臉上過得去過不去,咳了一聲,拿起腳就走了
詞性變化
◎ 拿 ná
〈介〉
(1) 引進動作、行為所憑借的工具、材料或方法等。相當(dāng)于“用” [with]。如:拿事實說話
(2) 引進所處置的對象,相當(dāng)于“把” [equivalent to]。如:別拿他當(dāng)小孩
(3) 和“來說”、“來講”連用,舉出要說明的事物或情況 [for example]。如:拿我們來說,缺勤是極少的 注:“紛挐”的“挐”不作“拿”
實用例句
- 殖民地的人們拿起武器反抗英國統(tǒng)治者。
The colonists took up weapons to rebel against the British ruler. - 他們拿起武器保衛(wèi)祖國。
They took up arms in defence of their country. - 他從箱子里拿出一本書。
He took out a book from the case. - 我瞧不起那些工作不順心就拿家里人出氣的男人。
I look down on man who vents his anger on his family after having a bad day at work. - 據(jù)說他們又從加拿大訂購了一些糧食。
They are said to have ordered more grain from Canada. - 你拿到火車票了嗎?
Have you got your train ticket? - 警察設(shè)下了捉拿竊賊的圈套。
The police set a trap to catch the thief. - 警方還未得到可捉拿這個罪犯的足夠情報。
The police haven't got enough information to catch the criminal.